摘要:
目前中国审定的与“海绵体”相关的规范名词“阴茎海绵体”“尿道海绵体”“球海绵体肌”等,其对应的医学英文名词与国际普遍采用的并不一致。文章回顾了近代解剖学名词历次主要修订的过程,从拉丁词源、词法和医学专业角度,分析了该差异产生的历史原因,并提出相应的修订建议。
中图分类号:
李雷, 夏鑫, 张露青, 左一智. 基于拉丁词源的“海绵体”相关英文名词刍议[J]. 中国科技术语, 2020, 22(4): 44-46.
LI Lei, XIA Xin, ZHANG Luqing, ZUO Yizhi. English Terms Related to Corpus Cavernosum Based on Latin Etymology[J]. China Terminology, 2020, 22(4): 44-46.