Please wait a minute...

本期目录

    2020年 第22卷 第5期 刊出日期:2020-10-25
    卷首语
    术语学研究
    基于COCA和CCL语料库分析“东方人”英译
    于艺佳
    2020, 22 (5):  5-10.  DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2020.05.001
    层级对应技术在中医汉英电子词典中的应用研究
    王萌, 李涛安, 王治梅, 闻永毅
    2020, 22 (5):  11-14.  DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2020.05.002
    新型冠状病毒命名与翻译专栏
    认知术语学主要理论与术语生成——以新冠肺炎命名为例
    蒋向勇, 邵娟萍
    2020, 22 (5):  15-23.  DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2020.05.003
    传染病命名问题纵谈
    施麟麒, 桂双
    2020, 22 (5):  24-32.  DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2020.05.004
    多模态大数据语境下科技术语翻译标准分析——以新冠肺炎和新冠病毒术语翻译为例
    曾江霞
    2020, 22 (5):  33-41. 
    从“非典”和“新冠”看疾病新名词的定名策略
    缪蓬
    2020, 22 (5):  42-45.  DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2020.05.006
    术语与翻译
    《天工开物》中信息型科技术语英译策略对比分析
    王烟朦, 许明武
    2020, 22 (5):  46-51.  DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2020.05.007
    论《海国图志》地理术语译名的民族化
    张景华, 金锐
    2020, 22 (5):  52-57.  DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2020.05.008
    “政治等效”视野下“依法治国”的英译嬗变探析——以五次党代会报告英译为例
    周艳芳
    2020, 22 (5):  58-63.  DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2020.05.009
    探讨与争鸣
    Token在不同领域内的中文译名浅析
    刘金婷
    2020, 22 (5):  64-67.  DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2020.05.010
    “五禽戏”功法名称的文化内涵及英译探析
    左自强
    2020, 22 (5):  68-71.  DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2020.05.011
    专名翻译工作实务——兼谈科技名词术语的查证
    顾英利
    2020, 22 (5):  72-76.  DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2020.05.012
    溯源
    中医病名“伤风鼻塞”定名史略
    高新颜, 朱建平
    2020, 22 (5):  77-80.  DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2020.05.013