[an error occurred while processing this directive]

China Terminology ›› 2023, Vol. 25 ›› Issue (2): 44-50.doi: 10.12339/j.issn.1673-8578.2023.02.006

Previous Articles     Next Articles

Fundamental Layers and Designing Principles of Language-Knowledge Service System for Translational Purposes

NING Hailin()   

  • Received:2022-09-29 Revised:2023-03-14 Online:2023-04-05 Published:2023-03-31

Abstract:

The language-knowledge service system for translational purposes is an organic integration of parallel corpora, term banks and ontological knowledge bases. The system is designed towards the achievement of two major functions, through which both wanted knowledge and coordinated innovation in the entire translational ecosystem are accessible: (1) the objective, intuitive and processive resource description aiming at knowledge discovery and construction; (2) visualization of the organized data aiming at the enhancement of cognitive capacity and working efficiency. As a product of collaboration, standardization and visualization, the system structures its kernel section with three layers, named the elementary, the analytical, and the applied layer. The elementary layer firstly delivers basic language resources to the analytical layer, then the processed resources and relative results are transported to the applied layer for visualized representation, thus an interactive system of module connecting and knowledge recycling is composed accordingly.

Key words: language-knowledge service system, resource description, multi-modality, knowledge acquisition, machine translation

CLC Number:  (术语学)