China Terminology ›› 2013, Vol. 15 ›› Issue (2): 57-60.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2013.02.020
Previous Articles Next Articles
LI Han
Received:
Online:
Published:
Abstract: Translation of scientific terms concerns the transformation of technical information, as well as cultural elements. The concept-forming mechanism and language expressing models are instinctively influenced and constrained by cultural cognition. For the fundamental purpose to achieve the exact counterpart of the conceptual meaning of the terms, the practical methods and tactics of term translation should be discussed by comparative analysis of cognitive principle and cultural correspondence.
Key words: term translation, cultural perspective, comparative cognition
CLC Number: (术语规范及交流)
N04 (术语规范及交流)
H059 (翻译学)
LI Han. English-Chinese Translation of ScientificTerms on Cultural Perspective[J]. China Terminology, 2013, 15(2): 57-60.
0 / / Recommend
Add to citation manager EndNote|Ris|BibTeX
URL: https://www.term.org.cn/EN/10.3969/j.issn.1673-8578.2013.02.020
https://www.term.org.cn/EN/Y2013/V15/I2/57