[1] |
魏向清. 人文社科术语翻译中的术语属性[J]. 外语学刊, 2010(6):165-167.
|
[2] |
邱碧华. 本体术语学:把术语和知识本体统一起来的范式[J]. 中国科技术语, 2016(3):20-25.
|
[3] |
邱碧华. 近20年法国学者对现代术语学的贡献[J].中国科技术语, 2016(5):20-24.
|
[4] |
隆多. 术语学概论[M]. 刘钢, 刘健,译. 北京:科学出版社, 1985: 32-33.
|
[5] |
魏向清. 国际化与民族化:人文社科术语建设中的翻译策略[J]. 南京社会科学, 2010(5):116-121.
|
[6] |
Lawson T. Some Critical Issues in Social Ontology: Reply to John Searle[J]. Journal for the Theory of Social Behaviour, 2016 ( 4) : 429.
|
[7] |
Potts J. Ontology in Economics [C]// Poli R,Seibt J. Theory and Applications of Ontology: Philosophical Perspectives. London: Springer, 2010: 277-285.
|
[8] |
伯克. 历史学与社会理论[M]. 姚鹏, 等译;刘北成,校. 上海:上海人民出版社, 2001: 56.
|
[9] |
方维规. “经济”译名溯源考——是政治还是经济[J]. 中国社会科学, 2003(3):181-182.
|
[10] |
郎宓榭, 阿梅龙, 顾有信. 新词语新概念:西方译介与晚清汉语词汇之变迁[M]. 赵兴胜, 等译. 济南:山东画报出版社, 2012: 72.
|
[11] |
王汎森. 中国近代思想与学术的系谱[M]. 长春: 吉林出版集团有限责任公司, 2010: 184.
|
[12] |
张之洞. 劝学篇[M]. 长春: 吉林出版集团有限责任公司, 2011: 159.
|
[13] |
金观涛, 刘青峰. 观念史研究:中国现代重要政治术语的形成[M]. 北京: 法律出版社, 2011: 308.
|
[14] |
Trescott P B. Jingji Xue: The History of the Introduction of Western Economic Ideas Into China, 1850-1950[M]. Hong Kong: The Chinese University Press, 2007: 12.
|
[15] |
林毅夫, 胡卫东. 中国经济学百年回顾[J]. 经济学(季刊), 2001 ( 1):3-18.
|
[16] |
马西尼. 现代汉语词汇的形成——十九世纪汉语外来词研究[M]. 黄河清, 译.上海:汉语大词典出版社, 1997.
|
[17] |
沈国威. 近代中日词汇交流研究[M]. 北京:中华书局, 2010: 62.
|
[18] |
Long L. History and Translation [C]// Kuhiwezak P,Litttay K. A Companion to Translation Studies. Clevedon: Multilingual Matters Ltd., 2007: 64-75.
|