[an error occurred while processing this directive]

China Terminology ›› 2020, Vol. 22 ›› Issue (3): 54-59.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2020.03.009

• Discussions and Contentions • Previous Articles     Next Articles

“Globally Important Agricultural Heritage System” Cannot be Considered as “Cultural Heritage of Agriculture”

XU Songling   

  • Received:2019-09-03 Revised:2020-06-03 Online:2020-06-25 Published:2020-07-20

Abstract:

Abstract:“Agricultural Heritage System” ,as the central concepts of UNFAO’s Globally Important Agricultural Heritage System (GIAHS) , cannot be translated in Chinese as “农业文化遗产”, because (1)“农业文化遗产” is only back-translated in English as “cultural heritage of agriculture”, rather than “agricultural heritage system”; (2) What can be found in Heritage Typologies (adopted by ICOMOS) is “agricultural heritage” rather than “cultural heritage of agriculture”;(3) It is impossible to find from the terms “cultural heritage of agriculture” the particular characteristics and special significance of UNFAO’s “agricultural heritage system”.

Key words: Globally Important Agricultural Heritage System, Agricultural Heritage System, word frequency

CLC Number: