China Terminology ›› 2014, Vol. 16 ›› Issue (5): 40-44.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2014.05.009
• Discussions and Contentions • Previous Articles Next Articles
DAI Yongjun, WEI Xiangqing
Received:
2014-05-16
Online:
2014-10-25
Published:
2020-07-01
CLC Number: (术语规范及交流)
DAI Yongjun, WEI Xiangqing. Legal Analysis and English Translation of “huikou”[J]. China Terminology, 2014, 16(5): 40-44.
Add to citation manager EndNote|Ris|BibTeX
URL: https://www.term.org.cn/EN/10.3969/j.issn.1673-8578.2014.05.009
[1] 徐定茂. 三言两语话“回扣”[J]. 北京观察,2011(5): 44-45. [2] 吴玉章.辛亥革命[M]. 北京:人民出版社,1961. [3] 汉语大辞典编委会. 汉语大辞典[M]. 上海:上海辞书出版社,2012. [4] 夏征农. 辞海[M]. 上海:上海辞书出版社,1999. [5] 郎永建. 对折扣、折让、佣金和回扣的比较分析[J]. 江苏商论,2003(6): 51-52. [6] Garner B A. Black’s Law Dictionary[M]. 8th ed. Eagan:Thomson West, 2004. [7] 薛波. 元照英美法词典[M]. 北京:法律出版社,2003. [8] Martin E A. Oxford Dictionary of Law[M]. 5th ed. Oxford:Oxford University Press, 2003. [9] Curzon L B, Richards P H. The Longman Dictionary of Law[M]. 7th ed. 北京:法律出版社,2007. |
Viewed | ||||||
Full text |
|
|||||
Abstract |
|
|||||