[1] |
ICAO. Manual on the Implementation of ICAO Language Proficiency Requirements[M]. 2nd Edition. Montreal, Quebec, Canada: International Civil Aviation Organization, 2010.
|
[2] |
黄如萍. 两岸空管术语差别大,新航路空管交接讲英文[EB/OL]. [2008-11-11]. http://news.carnoc.com/list/118/118495.html.
|
[3] |
周其焕. 海峡两岸航空名词差异一瞥[J]. 科技术语研究, 2001, 3(4): 37-40.
|
[4] |
周其焕. 海峡两岸航空术语差异分析[J]. 术语标准化与信息技术, 2002(2): 8-11.
|
[5] |
周其焕. 为促进海峡两岸科技名词对照统一而努力[J]. 科技术语研究, 2006, 8(1): 58-60.
|
[6] |
吴土星, 何均洪. 海峡两岸无线电陆空通话术语比较[J]. 中国民用航空, 2004(3): 47-48.
|
[7] |
陈大亮, 周其焕. 航空术语的翻译与民航发展的关联:兼论术语发展中的动态性演变[J]. 中国科技术语, 2013, 15(5): 30-34.
doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2013.05.007
|
[8] |
DUBUC R. Manuel pratique de terminologie[M]. Linguatech: Brossard, 1997.
|
[9] |
FAULSTICH E. Aspectos de terminologia gerale terminologia variacionista[J]. Tradterm, 2001(7): 11-40.
|
[10] |
FREIXA J. Causes of denominative variation in terminology:A Typology Proposal[J]. Terminology, 2006, 1(12): 51-77.
|
[11] |
CONDAMINES A. Variations in terminology: Application to the Management of Risks Related to Language Use in the Workplace[J]. Terminology, 2010, 16(1): 30-50.
|
[12] |
PIMENTEL J. Specialized verbs and specialized uses of verbs in a comparable corpus of judgments produced in Canada, Portugal and Brazil[M]// Multiple Perspectives on Terminological Variation. Amsterdam: John Benjamins, 2017:109-130.
|
[13] |
DELAVIGNE V. Term usage and socioterminological variation. The impact of social and local issues on the movement of terms[J]. Multiple Perspectives on Terminological Variation, 2017, 18: 31.
|
[14] |
张红, 冷冰冰. 科技翻译中的术语变体研究:《术语变体研究的多元视角》介评[J]. 中国科技术语, 2020, 22(6): 33-36.
doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2020.06.007
|
[15] |
DROUIN P, FRANCŒUR A, HUMBLEY J, et al. Multiple perspectives on terminological variation[M]. Amsterdam: John Benjamins, 2017: 34.
|
[16] |
FREIXA J, FERNANDEZ-SILVA S. Terminological variation and the unsaturability of concepts[M]// Multiple Perspectives on Terminological Variation. Amsterdam: John Benjamins, 2017:155.
|
[17] |
WEINREICH U, LABOV W, HERZOG M. Empirical foundations for a theory of language change[M]. Austin: University of Texas Press, 1968.
|
[18] |
GADET F. “La Variation” In Le grand livre de la langue francais[M]. Paris: Seuil, 2003: 91-152.
|
[19] |
两岸对照名词-航空[DB/OL]. https://terms.naer.edu.tw/download/317.
|
[20] |
航空太空名词[DB/OL]. https://terms.naer.edu.tw/download/135.
|
[21] |
MOREAU M. Sociolinguistique. Concepts de base[M]. Sprimont: Editions Mardaga, 1997.
|
[22] |
PICTON A, DURY P. Diastratic variation in language for specific purposes: Observations from the analysis of two corpora[M]// Multiple Perspectives on Terminological Variation. Amsterdam: John Benjamins, 2017:59.
|
[23] |
KACPRZAK A, GOUDAILLIER J P. Dénominations des maladies en langue populaire et argotique (de la‘synonymite’des noms de maladies)[J]. E-Scripta Romanica, 2014(1): 1-8.
|
[24] |
LEDEGEN G, LÉGLISE I. Variations et changements linguistiques[M]// SIMONIN J, WHARTON S. Sociolinguistique du contact. Dictionnaire des termes et concepts. Lyon: ENS Edition, 2013:315-329.
|
[25] |
PICTON A, DURY P. Diastratic Variation in Language for Specific Purposes. Observations from the Analysis of two Corpora[M]// Multiple Perspectives on Terminological Variation. Amsterdam: John Benjamins, 2017.
|
[26] |
黄昭厚. 谈谈科技术语的译名审定与统一[J]. 上海科技翻译, 1990(1): 13-16.
|