[an error occurred while processing this directive]

China Terminology ›› 2022, Vol. 24 ›› Issue (1): 87-96.doi: 10.12339/j.issn.1673-8578.2022.01.010

Previous Articles    

Knowledge Mapping Analysis on Terminology Translation Studies in China: Research Based on CiteSpace (2001—2020)

LIANG Hong(), LI Haoyu()   

  • Received:2021-08-09 Revised:2021-09-17 Online:2022-01-05 Published:2021-12-27

Abstract:

Based on CNKI database and CiteSpace visual bibliometrics software, we made a visual analysis of 1608 articles on terminology translation research in Chinese journals in recent 20 years, with an aim to figure out research highlights of terminology translation studies, main research fields, main researchers and institutions as well as their cooperation relationship, so as to reveal the emerging trend of term translation studies in China. Through the discussion of the knowledge maps, we found that there were four research focuses, namely, term translation standardization and normalization, genre research, translation path research and translation-oriented terminology management. To serve the national language strategies, we hope the establishment of international discourse system, research on education, history of translation and cooperative research will be further studied.

Key words: term translation, terminology translation research, terminology translation in China, CiteSpace, Bibliometric analysis

CLC Number:  (翻译学)