China Terminology ›› 2012, Vol. 14 ›› Issue (1): 24-27.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2012.01.005
• Terms and Translation • Previous Articles Next Articles
QIU Hemin
Received:
Online:
Published:
Abstract: This author probes into the relationship between translator subjectivity and TCM term translation from the semantic approach. The author points out that the translators are required not only to make the right choice between the literal meaning and the scientific meaning of TCM terms, but also to produce the appropriate versions with a good knowledge of semantics, terminology and TCM.
Key words: subjectivity of translator, TCM term, semantics, literal meaning, scientific meaning
CLC Number: (术语规范及交流)
N04 (术语规范及交流)
H059 (翻译学)
R22 (中医基础理论)
QIU Hemin. Relationship between Translator Subjectivity and TCM Term Translation[J]. China Terminology, 2012, 14(1): 24-27.
0 / / Recommend
Add to citation manager EndNote|Ris|BibTeX
URL: https://www.term.org.cn/EN/10.3969/j.issn.1673-8578.2012.01.005
https://www.term.org.cn/EN/Y2012/V14/I1/24