China Terminology ›› 2010, Vol. 12 ›› Issue (5): 37-39.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2010.05.008
Previous Articles Next Articles
HE Ruiqing, ZHANG Xiaobo
Received:
Online:
Published:
Abstract: In translating a term, a translator often mistakes a version in one field for that in another one. This kind of mistake originates from a familiar and impressive field. Such confusion of terms’ fields or even referents is very popular in term translation. A translator should realize the field of a term before translating it, and try hard to find an equivalent in the target language. Otherwise, the translation may bring trouble in communication.
Key words: term translation, term's field, nautical terms
CLC Number: (术语规范及交流)
N04 (术语规范及交流)
H059 (翻译学)
U6 (水路运输)
HE Ruiqing, ZHANG Xiaobo. Avoid Confusion in Term Translation: Case Study of Nautical Term Translation[J]. China Terminology, 2010, 12(5): 37-39.
0 / / Recommend
Add to citation manager EndNote|Ris|BibTeX
URL: https://www.term.org.cn/EN/10.3969/j.issn.1673-8578.2010.05.008
https://www.term.org.cn/EN/Y2010/V12/I5/37