China Terminology ›› 2018, Vol. 20 ›› Issue (4): 26-29.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2018.04.005
• Research on Terminology • Previous Articles Next Articles
QIU Bihua
Received:
Online:
Published:
Abstract:
The European Parliament (EP) is one of three important institutions of the European Union (EU). The Directorate General for Translation provides the guaranteed high-quality translation of written text into and out of the European Union’s twenty-four official languages. The main role of its Terminology Coordination Unit (TermCoord) is assisting translators with their day-to-day tasks and facilitating terminology research and terminology management in the translation units. There is a special “Interview” post in the TermCoord website which reports the interview with some world-class Terminologists worldwide regularly. This article is based on the interview with Mrs. Toraki, who is a famous Terminologist in Greece. Her main idea about Terminology (theories and practices) is helpful for Chinese readers to know more about Greek Terminology and its practices.
Key words: the Technical Chamber of Greece, IATE, the Hellenic Organization for Standardization, Greek Terminology Network, the prescriptive approach for terminology
CLC Number: (术语学)
H083 (术语学)
QIU Bihua. Professor Katerina Toraki and the Terminology Work in Greece[J]. China Terminology, 2018, 20(4): 26-29.
0 / / Recommend
Add to citation manager EndNote|Ris|BibTeX
URL: https://www.term.org.cn/EN/10.3969/j.issn.1673-8578.2018.04.005
https://www.term.org.cn/EN/Y2018/V20/I4/26