[an error occurred while processing this directive]

China Terminology ›› 2011, Vol. 13 ›› Issue (3): 28-31.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2011.03.006

Previous Articles     Next Articles

On the English Translation of the Literary Term “性灵说”

SHI Changjun   

  • Received:2011-03-11 Published:2011-07-07

Abstract: Based on the Nida's translation theory of "Functional Equivalence", we analyzed the cultural connotation of "性灵说", and suggested that it is better to transliterate this term into "Xingling Theory".

Key words: term, Xingling Theory, cultural connotation

CLC Number:  (术语规范及交流)