中国科技术语

• 探讨与争鸣 • 上一篇    下一篇

从“年代”表示法谈起

裘明   

  1. 科学出版社 北京 100717
  • 出版日期:2003-03-15 发布日期:2003-03-15

Opinions on the Expression Methods of Decade

Qiu Ming   

  • Online:2003-03-15 Published:2003-03-15

摘要: 《科技术语研究》杂志2002年第4期刊登了黄润华先生撰写的《对“年代”表示法的建议》一文。我赞同这个建议,特别在使用频率较高、要求表述简洁的场合,把英文里的诸如“1890s”和“1990s”译写作“1890年代”和“1990年代”。笔者看到,日本出版物中就常使用这种写法。我国也有少数作、译者采用这一形式。
黄文结尾说:“笔者在一些著作和译文中已采取本文所述的写法,得到一些编者和读者的认可。希望能尽快将其规范化和标准化。”我不清楚这里所说的“规范化和标准化”意味着什么,但希望不要在接纳了“××××年代”的写法后,就废除“××世纪××年代”和“××年代”的写法,因为在有些场合,采用后两种形式之一更合适。
黄文开头说:“……例如,英文中的1890s和1990s分别代表1890~1899和1990~1999的十年……”后面又说:“何况,目前所处的2000s很难写作‘21世纪00年代’,更不能简写为‘00年代’。”看来,黄先生把2000s理解为2000~2009。这就有两个问题。第一,2000年被划归到21世纪,与国内外一些权威部门的规定相悖。第二,我们说1990s指20世纪90年代,1930s指20世纪30年代。依此类推,1900s似应指20世纪的最初十年。但实际却非如此。英文的1900s不是指20世纪的最初十年,而是指20世纪的整个世纪,一百年。同样,2000s是指21世纪整个世纪。它们的英文分别读作nineteen hundreds和twenty hundreds。下面摘引美国出版物中的两个例子来作说明。
i)By the mid-1900s,most of the rhinos were restricted to reserves,and their survival depended on their being protected.(20世纪中期,大多数犀牛被限制在保留地,它们的生存取决于它们能否受到保护。)
从内容可以看出,“mid-1900s”是指20世纪中期,而不会是20世纪最初十年的中期。下面第二个例子也许更有助于看清问题。
ii)From the 1500s through the 1700s,agricultural methods in Europe and North America underwent great changes as farmers began to intervene even more directly in the improvement of their crops.
这里的“From the 1500s through the 1700s”显然是指“从16世纪到18世纪”,而不会是这几个世纪的最初十年。
值得注意的是,日文里的“1900年代”(读作せんきうひくねんだい)不是指整个20世纪。它不等同于英文的“1900s”。某日本书上用坐标图介绍了日本棒球队各年代的一些数据。横坐标上分格标明:“1870年代,1880年代,1890年代,1900年代,1910年代,1920年代……”这里的“1900年代”显然是指1900~1909年。至于中文里“1900年代”的含义,笔者以为与日文的相同。
下面进一步探讨有关“世纪”与“年代”的协调衔接这一老话题。一段时期以来,人们就21世纪究竟始于2001年还是2000年进行了热烈讨论。这个分歧源于一方强调从学术理论探究,另一方则偏重从习惯实用考虑。两种说法,各有其理,各有其弊。一些权威部门主张并规定,21世纪应从2001年算起。由于大家公认年代是从0年算起,上述规定会不会造成世纪与年代的不衔接、不协调?对此,有人认为,年代只是个比较笼统的时间概念,不必考虑与世纪的协调衔接。这一说法是否妥当?试想,千年纪、世纪、年代本属同类性质的词,分别代表千年、百年与十年,怎能说其中哪个是精确的时间,哪个又是笼统模糊的时间呢?固然,说“××年代”时,不一定是指严格的某时间段,但说“××世纪”时,同样也不一定是指严格的某时间段。
《科技术语研究》1999年第1期刊登的汪景琇先生的《关于第21世纪起始于何年的意见》文章结尾中说:“……然而,无论是中文还是英文,都可采用某世纪‘第一个十年……最后一个十年’的说法记录年代,对两种文字都是标准的精确的语言。因而从‘1’开始作为一个世纪的开端,并无‘年代’与‘世纪’混淆之言。”
汪先生提出用“第×个十年”的说法,立意很好,不仅可以避免“世纪”与“年代”的不衔接、不协调,而且由于现实没有“0年代”、“10年代”的用法,采用“第一个十年(first decade)”、“第二个十年(second decade)”就解决了问题。不过,要用“第×个十年”完全取代“年代”(××××年代,××××s)恐怕也有问题。譬如当我们说“20世纪50年代”或“1950s”(nineteen fifties)时,大家会立即明白是指哪段时间,而如果说“20世纪第6个十年”,就会感到陌生、不习惯。况且,上述两者指的并不是同一个时间段。前者指1950~1959年,后者指1951~1960年。再如,“20世纪90年代”是指1990~1999年,而“20世纪最后一个十年”则指1991~2000年。总之,关于“世纪”、“年代”的一些问题还不能认为已得到很好解决。