中国科技术语 ›› 2011, Vol. 13 ›› Issue (2): 54-56.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2011.02.012
冯志伟
FENG Zhiwei
摘要: 从语言文字和社会文化发展的角度探讨比较“Romanization”一词“罗马化”与“拉丁化”两种译名的合理性。并认为:对于多义术语“Romanization”,在翻译成汉语术语时应当做分化工作,“罗马化”的译名主要应用范畴在于法律、艺术等方面,而语言文化范畴内的“Romanization”译为“拉丁化”则较符合国际惯例和大众逻辑。
中图分类号: