摘要:
文章介绍了自动提取对外汉语教学领域术语的方法。以对外汉语教学领域文本为目标文本,遵循主题取向、语料科学性、样本代表性、规模有限性等原则,建立专用语料库,并对其进行分词标注等加工;将统计学和语言学规则相结合,引用C-value方法计算术语度值,探索该领域内不同长度术语的发现、辨识及提取的“混合方法”(hybrid solution),最终建立对外汉语教学术语集,其中包含单词型术语238个,两词术语375个,三词术语121个和50个由4~6个单词组成的长术语。
卢一鑫. 基于语料库的对外汉语教学领域术语提取[J]. 中国科技术语, 2024, 26(1): 11-18.
LU Yixin. Corpus-Based Term Extraction in Field of Chinese Teaching as a Foreign Language[J]. China Terminology, 2024, 26(1): 11-18.