中国科技术语 ›› 2018, Vol. 20 ›› Issue (1): 34-39.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2018.01.006

• 术语与辞书研究 • 上一篇    下一篇

俄英医学同义术语的类型划分及英俄、汉俄医学词典编纂启示

王红1, 李咏梅2, 朱研3, 陈晓棠4   

  1. 1. 哈尔滨医科大学人文社会科学学院
    2. 哈尔滨医科大学附属第二医院
    3. 哈尔滨医科大学研究生院
    4. 哈尔滨医科大学人文社会科学学院;黑龙江哈尔滨摇150081
  • 收稿日期:2017-09-28 出版日期:2018-02-25 发布日期:2018-02-09
  • 作者简介:王红(1970—),女,硕士,哈尔滨医科大学人文社会科学学院俄语教研室副教授,主要研究方向为医学俄语翻译、词典编纂和术语学。通信方式: reniya.ok@163.com。|李咏梅(1971—),女,博士,哈尔滨医科大学附属第二医院心外监护中心主任。
  • 基金资助:
    哈医大创新科研基金资助项目“俄语医学术语的同义、多义和反义现象研究”(2016RWZX16);黑龙江省经济社会发展重点研究课题(外语学科专项)“俄语医学社会学术语和文本翻译研究”(WY2016105-C);国家社科基金一般项目“认知术语学视角下俄汉术语语言世界图景表征对比研究”的阶段性成果(16BYY191)

Classification of Medical Synonymous Terms and Edification for Dictionary Compiling

WANG Hong1, LI Yongmei2, ZHU Yan3, CHEN Xiaotang4   

  • Received:2017-09-28 Online:2018-02-25 Published:2018-02-09

摘要:

同义现象是术语学界长期关注的热点问题,也是当代极具现实意义和有争议的问题。术语的同义现象是建立在表达同一个专业概念的不同术语单位基础上的一种语义关系。通过对医学各领域同义术语(主要是俄语和英语)的分析和描写,划分同义术语的类型,确定现代医学术语的特点,进而发现现代医学双语(主要是英俄、汉俄)词典中暂时还缺乏关于在术语系统功能化条件下使用某一同义术语的相关信息。因此,英俄、汉俄医学词典应对同义术语做相关的信息标注,以帮助使用者选取某一具体医学领域最适合的同义术语。

关键词: 医学术语, 同义现象, 同义术语, 双式术语, 双语词典编纂

Abstract:

Synonymous phenomenon is a hot topic in terms field over long period,and also a fully realistic, contentious question. Synonymous phenomenon is a semantic relation built on the base of same specialized concept that is expressed by different term units. Based on analysis and description of synonym-terms(Russian and English mainly) in different fields of medical, classification of synonymous and identification characters of medical terms, we found that relevant information for certain terms, which are used under condition of functional terminological system, are temporarily lacking in modern bilingual medical dictionary. Therefore, synonymous terms in bilingual dictionary should be labeled by correlated information, thus help users to select most suitable terms in a certain medical field.

Key words: medical terminology, synonymy, synonym-terms, terms-doublet, bilingual dictionary compiling

中图分类号: