中国科技术语

• 大会经验 • 上一篇    下一篇

祁国荣同志在全国名词委第三届全体会议暨成立十周年纪念大会上的发言

祁国荣   

  • 出版日期:1996-06-15 发布日期:1996-06-15

Speech in the Third Meeting of CNCNST

Qi Guorong   

  • Online:1996-06-15 Published:1996-06-15

摘要: 《生物化学名词生物物理学名词》是1990年公布的。在这之后,我们生物化学名词审定工作处于低潮,这段时间我们没有做更多工作,跟天文学名词审定工作比较相差的太多,要向他们学习。但是我们的工作没有停止,一直在中国生物化学学会(现在叫生物化学与分子生物学学会)领导下进行着。学会里分工我专门负责名词的工作。常务理事会每次开会都讨论名词问题。明年2,3月份我们要开常务理事会,我将把这次会议的情况向我们生化学会汇报,并提出我们今后的打算。在这次会上我们学得很多东西。我非常非常拥护吴阶平先生关于新词定名问题的意见。新词定名必须要快、要准,不要求全,还必须多方面收集,这个意见讲得非常好。
下面我从生物化学及有关内容谈谈个人看法。生化新名词特别特别多,大家都知道现在有一个基因组计划,首先由美国提出来的主要是人体基因组计划,我们中国也参加一部分。我们中国还有一个水稻基因组计划。计划就是要将全部染色体中的基因定位并测出它们的全部序列。据估计,人体大概有10万个基因,它表达出来的产物,主要是蛋白质也是10万个。已经知道的不完全统计大概1万多个。大量未知基因和大量未知基因的产物蛋白质或酶将要被发现,这个工作在美国在西方进行得非常迅速。现在不断发现大量基因,比如肿瘤基因、抗肿瘤基因、抗冻基因、长寿基因、甚至冒险基因等。大量基因的不断发现,这种发现现在很容易定名,比如抗冻的叫抗冻基因,其产物叫抗冻蛋白等。但有些功能不知道的时候,不知道有什么用,只能用基因分子生物学的知识给未知物编号,将来一旦知道它的用途,就必须给它命名定名。仅仅从基因组计划阐明人类或生物界里边这么多基因和蛋白质,有时一个基因可产生几个蛋白质,或者几个基因得到一种蛋白质。这些都需要定名,因此工作量很大。
大家知道有基因工程产品,人们可以在实验室生产出,比方说干扰素,白介素,还有抗病用的因子等。同时这种产品现在都已经用人工的方法对它进行改造。如对干扰素改造,改变其中的氨基酸性质或数目,定名更困难。如果改得少,我们可以定名某个氨基酸变掉了的干扰素,如果改得多定名是很困难的。有时候产品是半重组产物,有新的功能,这种可能非常非常困难。我这些例子说明新名词在生物学特别是在生物化学中大量不断出现,定名非常难。还有许多生化名词来自其它学科,如domain,motif等,需要从生化角度给予定名。定名必须要快。现在许多新的名词,根据不同需要、不同单位、不同报纸讲的不一样,因此我非常拥护吴阶平先生讲的,多方收集,加快定名,求全是不可能的,成熟多少定名多少,公布试用,试用一定时间以后正式定名。怎么推广使用吴阶平先生讲得也非常好。推广最好的办法是通过报纸、专业期刊。我们生化学会有两种期刊,《生化杂志》登原始资料,《生命的化学》登科普的或者说高级科普文章,这个期刊里我们有一个专栏叫名词讨论,所以有些名词我们经常在此讨论,我们名词审定工作处于低潮,但我们没停顿这个工作。最近我们讨论了一个词motif,订一个比较恰当的、准确的,大家能够接受的名词。凡是交生化学会会费的我们都免费赠送这本杂志,即以订《生命的化学》代替交会费,因此我们的发行量最高时近一万册,生化会员都有了。现在降低了一些,也有六七千册,我们影响比较大,我们生物化学积累一些东西,到一定时候,我们就能够对一些新名词给与定名。下面我结合我们的工作,谈谈新名词的定名重要性,新名词定名也要从快。现在有的名词定名时要约定俗成,不好的不太好的或者错误的,也只能如此。我举一个最简单的例子——胰岛素,大家都知道它治糖尿病,它的英文名叫Insulin。胰岛里边分离出一种东西,开始不知道什么东西。53年经测定出来是,氨基酸排列起来组成一个蛋白质(得到诺贝尔化学奖),胰岛里东西太多了,胰岛素怎么就是这个东西,当时无办法,只好约定俗成。约定俗成是不准确的,但是要用它,在不产生什么误解的时候。还有一个名词我们在第一批定名时候,曾争论非常利害。基因表达的第二步叫translation,它是个普通名词。翻译这个词我们曾争论很长时间,为什么叫“翻译”,应该有个学术术语,我所名誉所长王应睐教授认为应叫“转译”。转录、转译是特殊名称,“翻译”是个普通名词,但现在改不了,中学、大学教科书都用“翻译”,只好如此。我们没改。还有一个对应于Ribosome的词,现在我们叫“核糖体”。核糖体也是一个非常不好的词。曾经有位老先生给我们写了封信,说如果定核糖体就退出名词审定委员会,因为Ribosome颗粒体不是由核糖组成的,为什么叫核糖体呢?的确是太不好了,最早定得很长,叫“核糖核酸蛋白体”,后来叫“核蛋白体”都不确切,所以定一个不确切但简单的——“核糖体”。我们跟细胞生物学、分子生物学、微生物学一起开过一次协调会,还是叫核糖体。只要不要理解为它是由糖组成的颗粒体就行。从道理上讲,应该叫“翻译体”或“转译体”。所以新名词定名,我是同意吴阶平先生讲的,约定俗成是非常不好的东西,现在不得不用,能不用尽量避免,需要加快新名词的订名,这是我的一个体会。
还有,审定统一名词当然着重要考虑台湾,不要把它看作唯一的,香港不得不考虑。香港快回归祖国,香港的大学很多。前几年我去工作过,香港的大学将来交流的可能性更大,除此以外,还有美国等。现在生物学方面,有一个北美生物学联合会,大陆有很多会员,这个联合会最近出了一本刊物,用中文出的刊物,这里边又有名词问题了,跟我们不一样不又乱套了!当然我知道很多留学生带了我们很多“名词”过去。所以不要只着眼台湾、香港、美国,新加坡也可能处于我们大的统一范畴之中,所以审定统一新名词在整个汉语区域内有可能做到的。我们“生物化学”以及“细胞生物学”有可能做这个工作,可能性是存在的。最后提两个意见:
①现在许多“名词”都买不到。老是靠新华书店是不对的,新华书店现在处于这个状态,它不可能给你热心推销。其实我们研究生一直想买买不到,新华书店没有,因此在市场经济情况下必须多渠道地印刷,多渠道地出版,多渠道地销售。现在包括我们生化所的公司也肯卖这类书。能让他公司赚点利润,买卖几百本问题不大。
②刚才是天文学名委李竞先生讲到,名词审定非常艰苦。现在我们名词审定委员大部分年纪很大,不是半百就是花甲、古来稀或80几岁。都要保重身体,不要处于整个紧张精神状态。我们名词审定处在市场经济社会下边,如果还是用计划经济的方法对付名词审定,我们的工作会越来越萎缩。如果我们没有经费,弄不到钱靠我们自己拿工资出路费,什么报酬都没有,计算机也买不起,看来不行。因此市场经济下边名词审定应怎么搞,这个议题没着重讨论。是否需要搞赞助?看来这可能做到,有些公司很有钱,赞助你以后一是出名,然后再盈利,公司赞助是可能的。比方说与香港、台湾一起审定,香港是很有钱的,台湾也是很有钱。如果能够联系起来,我看我们给一点,他们也给一点,然后通过销售出版回笼一点。我意思是说应该用市场观点搞好我们的名词审定工作,特别是新名词的审定工作。
(根据会议录音整理)