中国科技术语 ›› 2016, Vol. 18 ›› Issue (4): 43-47.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2016.04.010

• 术 语 辨 析 • 上一篇    下一篇

黄花蒿、青蒿与青蒿素原植物的再辨析

刘冰, 刘夙2   

  1. 1.中国科学院植物研究所,北京 100093;
    2.上海辰山植物园,上海 201602
  • 收稿日期:2016-06-12 发布日期:2016-08-29
  • 作者简介:刘冰(1984—),男,理学博士,中国科学院植物研究所助理研究员,研究方向为植物分类学和生物地理学。通信方式:liubing@ibcas.ac.cn;刘夙(1982—),男,理学博士,上海辰山植物园工程师,研究方向为植物学史和博物学文化。

Reanalysis on the Relationship between Chinese Plant Names“huanghuahao”“qinghao” and the Original Plant of Artemisinin

LIU Bing1, LIU Su2   

  • Received:2016-06-12 Published:2016-08-29

摘要: 经过辨析,药学界所用“青蒿”就是植物学界所称的“黄花蒿”(Artemisia annua),含有青蒿素,具有抗疟作用。植物学界所称的“青蒿”(Artemisia carvifolia)虽然是黄花蒿的近亲,但不含青蒿素,并无抗疟作用,其中文名源自日本学者的误用和中国学者的沿袭。因此,不能以中国植物学界确定的植物名称为依据否认近几十年来中国学者对中药原植物所做的更严格的考证。

关键词: 黄花蒿, 青蒿, 青蒿素, 植物名称考证

Abstract: We think that the Chinese pharmaceutical name “qinghao” refers to the plant Artemisia annua, also refers as “huanghuahao”, which is used to extract the antimalarial artemisinin. The Chinese botanical common name “qinghao” refers to an allied species Artemisia carvifolia, which cannot yield artemisinin and is not antimalarial. This botanical name “qinghao” was firstly misused by Japanese scholars, and followed by Chinese scholars. The meaning of Chinese botanical common name “qinghao” cannot be used as evidence to refute the more rigorous studies of original plants of traditional Chinese herbs by Chinese scholars in recent decades.

Key words: Artemisia annua, Artemisia carvifolia, artemisinin, plant name studies

中图分类号: