摘要:
中国古代钱币文化源远流长、绚烂多彩,钱币的命名更是意蕴深厚、耐人寻思。本文论述了中国古代钱币术语的特点,归纳了钱币术语现有英译名的四种策略,即“音译”“音译+直译”“音译+意译”“音译+注释”,并就与现行的汉语拼音正词法基本规则不相符的音译、英译策略单一、英译名混乱等问题提出建议,推动我国古代钱币术语英译的标准化与规范化进程,促进我国古代钱币文化的对外传播。
中图分类号:
李伟, 颜海峰. 中国古代钱币术语英译策略研究[J]. 中国科技术语, 2020, 22(6): 94-99.
LI Wei, YAN Haifeng. English Translation of Chinese Numismatic Terminology[J]. China Terminology, 2020, 22(6): 94-99.