摘要: 作者以中医术语为例,从语义学的角度探讨译者主体性与术语翻译之间的内在关系,指出译者不仅要把握与权衡中医术语的字面含义与学术含义,而且要掌握足够的语义学、术语学与中医学等跨文化与跨学科知识,才能充分发挥译者主体性,创造出成功的中医术语译名。
中图分类号:
裘禾敏. 论译者主体性与中医术语英译的关系[J]. 中国科技术语, 2012, 14(1): 24-27.
QIU Hemin. Relationship between Translator Subjectivity and TCM Term Translation[J]. China Terminology, 2012, 14(1): 24-27.