摘要:
文章以新闻学与传播学术语为例,对术语翻译的特殊性和复杂性加以讨论,并对术语翻译的过程图谱进行尝试性勾勒,认为术语翻译的结果首先是一个术语,在遵循一般翻译原则的基础上,还应遵循术语命名的基本原则,同时应将术语的知识系统和话语体系的建构纳入考量,注重术语翻译的知识理据和交际语境。
唐凤英, 魏向清. 术语翻译的过程图谱与优化路径——以新闻学与传播学术语为例[J]. 中国科技术语, 2025, 27(3): 55-61.
TANG Fengying, WEI Xiangqing. Process Map and Optimization Path of Terminology Translation—Taking the Terminology of Journalism and Communication for Example[J]. China Terminology, 2025, 27(3): 55-61.