摘要: 本文总结了氨水与氢氧化铵的表述在国内外现行化学教材、专业词典、国家标准、化学化工相关文献中体例不统一的现状,认为最新修订的化学试剂氨水国家标准对氨水性状的描述过于简单,中文名称与化学式不一致,而且国内外对氨水和氢氧化铵的英文用词有多种,通过检索英文用词很难统一两者的中文表述。文章对如何规范“氨水”和“氢氧化铵”的表述提出了建议。
中图分类号:
徐书荣, 陈幼平, 潘静. “氨水”还是“氢氧化铵”?[J]. 中国科技术语, 2009, 11(4): 53-55.
XU Shurong, CHEN Youping, PAN Jing. “Aqua Ammonia” or “Ammonium Hydroxide”?[J]. China Terminology, 2009, 11(4): 53-55.