中国科技术语 ›› 2011, Vol. 13 ›› Issue (3): 32-34.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2011.03.007
徐嵩龄
收稿日期:
2010-08-22
发布日期:
2011-07-07
作者简介:
徐嵩龄(1945—),男,中国社会科学院环境与发展研究中心研究员,主要研究环境经济学与遗产经济学。通信方式:xusongling@263.net
XU Songling
Received:
2010-08-22
Published:
2011-07-07
摘要: 在当代的语言环境下,非同质术语做同质化翻译的现象并不鲜见。作者以地理术语“南极”一词的翻译为例展开讨论,阐明具有不同内涵概念的术语在翻译过程中会被简化为同形异义词,从而违反了术语学“一词一义”的原则。作者主张,对于非同质术语应力避同质化翻译;概念相近、内涵不同的同类词应有明显区别,专词专译,使它们的中文译名的区别如同英文原名那样鲜明。同时指出,社会文化导向对于非同质术语的正确翻译也是具有一定影响力的,在这一方面应予以重视。
中图分类号:
徐嵩龄. “南极”术语翻译引发的思考:语言经济原则与非同质术语翻译[J]. 中国科技术语, 2011, 13(3): 32-34.
XU Songling. Discussion on Terminology Translation: Language Economic Principles and a Homogeneous Terminology Translation[J]. China Terminology, 2011, 13(3): 32-34.
[1] | 李永春, 胡春元, 李志强, 王少华. 丹霞地貌定义的认知路线图[J]. 中国科技术语, 2021, 23(3): 10-17. |
[2] | 任慧玲, 李晓瑛, 邓盼盼, 冀玉静, 刘懿, 黄裕翔. 国际医学术语体系进展及特色优势分析[J]. 中国科技术语, 2021, 23(3): 18-25. |
[3] | 王裴岩, 张桂平, 蔡东风. 航空术语语义知识库ATHowNet的构建[J]. 中国科技术语, 2021, 23(3): 26-32. |
[4] | 何丽娟, 汪集旸. “大地热流”等地热学重要术语的概念与应用[J]. 中国科技术语, 2021, 23(3): 3-9. |
[5] | 郑贞, 王华丹, 郝丽华. 术语学视角下的美军军语词典研究[J]. 中国科技术语, 2021, 23(3): 33-41. |
[6] | 刘宇红, 殷铭. 术语表研制的四个步骤——以英语语言学为例[J]. 中国科技术语, 2021, 23(2): 11-19. |
[7] | 赵颂歌, 张浩, 常宝宝. 基于自注意力机制的科技术语自动提取技术研究[J]. 中国科技术语, 2021, 23(2): 20-26. |
[8] | 魏向清. “中国术语学”的名实之辨与学理之思——兼议“中国术语学”建设的问题域确立[J]. 中国科技术语, 2021, 23(2): 3-10. |
[9] | 张妮楠, 曹馨宇, 林睿凡, 王斌, 史华新, 周洪伟, 谢琪. 癫痫临床诊疗数据规范化研究[J]. 中国科技术语, 2021, 23(2): 42-48. |
[10] | 高巍, 郭雪杰. 人体隐喻的英汉机械工程术语翻译策略[J]. 中国科技术语, 2021, 23(2): 49-54. |
[11] | 魏玮, 安小米. 物联网和智慧城市数据处理与管理概念体系构建——以ITU-T 数据处理与管理焦点组标准化项目为例[J]. 中国科技术语, 2021, 23(2): 70-80. |
[12] | 刘宇红. 语言学术语的理据类型研究[J]. 中国科技术语, 2021, 23(1): 17-22. |
[13] | 卢华国. 框架术语学的三大研究焦点[J]. 中国科技术语, 2021, 23(1): 3-9. |
[14] | 蒋甜, 许哲平, 陈学娟, 卢庆陶, 杨辉霞, 朱学军. 近年来光合作用领域的前沿和热点研究——基于WOS高被引论文的科技术语分析[J]. 中国科技术语, 2021, 23(1): 60-70. |
[15] | 孙欣, 詹青龙. 高频术语视角下对眼动追踪技术研究文献的可视化分析[J]. 中国科技术语, 2021, 23(1): 71-80. |
阅读次数 | ||||||
全文 |
|
|||||
摘要 |
|
|||||