中国科技术语 ›› 2014, Vol. 16 ›› Issue (1): 49-51.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2014.01.012
朱晓敏
收稿日期:
2013-09-06
出版日期:
2014-02-25
发布日期:
2014-03-11
作者简介:
朱晓敏(1979—),男,江苏南京人,博士研究生,常熟理工学院外国语学院副教授,研究方向为翻译理论与实践。通信方式:jacknj@netease.com。
基金资助:
ZHU Xiaomin
Received:
2013-09-06
Online:
2014-02-25
Published:
2014-03-11
摘要: 针对目前feminism一词存在“女权主义”和“女性主义”两种中文译名的分歧,在回顾西方feminism的发展进程之后,试图从翻译意义论的角度来考察两个译名的形成原因和两者之间存在的差距,从而为feminism找到一个贴切的中文翻译。
中图分类号:
朱晓敏. 女权主义或女性主义辨析——由feminism的中译引发的思考[J]. 中国科技术语, 2014, 16(1): 49-51.
ZHU Xiaomin. Thoughts on Chinese Translation of “Feminism”[J]. China Terminology, 2014, 16(1): 49-51.
[1] 陈虹. 中国当代文学:女性主义·女性写作·女性本文[J]. 文艺评论,1995(4):42 - 47. [2] 杨俊蕾. 从权利、性别到整体的人——20世纪欧美女权主义文论述要[J]. 外国文学, 2002(5):44 - 51. [3] 柯平. 英汉与汉英翻译教程[M]. 北京:北京大学出版社,1993:21. [4] 纽马克. 翻译教程[M]. 上海:上海外语教育出版社,2001:23. [5] 李小江,等. 女性·主义[M]. 南京:江苏人民出版社, 2000:前言. [6] 张岩冰. 女权主义文论[M]. 济南:山东教育出版社,1998:190. [7] 中国妇女大百科全书[M]. 长春:北方妇女儿童出版社,1995:80. [8] 刘宓庆. 文化翻译论纲[M]. 湖北:湖北教育出版社,1999:259. |
[1] | 李宗浩. 中国现代急救医学学科名称及其关键术语规范[J]. 中国科技术语, 2023, 25(2): 27-31. |
[2] | 钱春花, 任婷. 基于“术语翻译”课程教学的翻译硕士术语能力培养路径[J]. 中国科技术语, 2023, 25(2): 56-60. |
[3] | 彭懿, 张雪莹, 曾芳缘. 术语认知话语分析[J]. 中国科技术语, 2023, 25(2): 8-18. |
[4] | 孙寰. 汉源术语的本质及其特征[J]. 中国科技术语, 2023, 25(1): 10-19. |
[5] | 裴亚军. 中国术语学学科建设的回顾与思考[J]. 中国科技术语, 2023, 25(1): 3-9. |
[6] | 冯浩达, 曾罡, 王麒凯. 语料库驱动的《海洋考古术语汉英辞典》编纂刍议[J]. 中国科技术语, 2023, 25(1): 64-73. |
[7] | 句云生. 俄罗斯认知术语学的创新[J]. 中国科技术语, 2022, 24(4): 3-11. |
[8] | 柳菁, 魏向清. 敦煌文化术语翻译标准化:内涵与创新实践[J]. 中国科技术语, 2022, 24(4): 61-69. |
[9] | 赵文. 术语变体视阈下的海峡两岸航空术语翻译差异研究[J]. 中国科技术语, 2022, 24(4): 78-85. |
[10] | 孙振亚. 构建建筑学科概念体系的思考[J]. 中国科技术语, 2022, 24(3): 79-89. |
[11] | 师可可, 王越, 张晓峰. 《国际海上人命安全公约》中的英文术语在“术语在线”中的收录研究[J]. 中国科技术语, 2022, 24(3): 69-78. |
[12] | 陈禄明, 张旭, 邓立宗, 蒋太交, 商涛. ICD-11 编码中文疾病诊断名称的效果评估及其与 ICD-10 的比较[J]. 中国科技术语, 2022, 24(3): 62-68. |
[13] | 冯志伟, 周建, 于洋. 术语研究中的最小编辑距离[J]. 中国科技术语, 2022, 24(3): 3-8. |
[14] | 卢华国, 张雅. 普通术语学视角下的术语翻译方法再梳理[J]. 中国科技术语, 2022, 24(2): 12-20. |
[15] | 曲唱, 孙寰. 基于《冰区船舶快速性》文本的俄汉双语术语库建设研究——以创建“海冰”主题术语表为例[J]. 中国科技术语, 2022, 24(2): 55-64. |
阅读次数 | ||||||
全文 |
|
|||||
摘要 |
|
|||||