中国科技术语 ›› 2014, Vol. 16 ›› Issue (2): 55-58.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2014.02.014
李玉平
收稿日期:
2013-12-08
出版日期:
2014-04-25
发布日期:
2014-05-28
作者简介:
李玉平(1973—),男,重庆人,博士,天津师范大学文学院副教授,研究方向为训诂学、词汇学等。通信方式:yple@163.com。
基金资助:
LI Yuping
Received:
2013-12-08
Online:
2014-04-25
Published:
2014-05-28
摘要: “天秤座(宫)”在不强调规范的情况下可以用同义换读的办法称之为“天平座(宫)”,但“秤”并无píng的读音,本音chèng。《汉语大字典》“秤”旧读píng的表述不准确。天文上“天秤”比“天平”使用更早,且更符合天文学术语规范。
中图分类号:
李玉平. “天秤”的读音及其与“天平”的关系释疑[J]. 中国科技术语, 2014, 16(2): 55-58.
LI Yuping. On the Pronunciation of “天秤” and Its Relation with “天平”[J]. China Terminology, 2014, 16(2): 55-58.
[1] 裘锡圭.文字学概要[M].北京:商务印书馆,1988:219-222. [2] 吴景荣,程镇球.新时代汉英大词典[M].北京:商务印书馆,2000:1516. [3] 蓝登书屋韦氏英汉大学词典[M]. 北京:商务印书馆,1997. [4] (英)霍恩比,石孝殊.牛津高阶英汉双解词典.6版[M].北京:商务印书馆,2004:1007. [5] 中国科学院编译出版委员会名词室.天文学名词术语[M]. 北京:科学出版社,1958. [6] (英)霍恩比,李北达. 牛津高阶英汉双解词典.4版,增补本.[M].北京:商务印书馆,2002:855. [7] 夏鼐.从宣化辽墓的星图论二十八宿和黄道十二宫[J].考古学报,1976(2):35-62. [8] 韦兵.日本新发现北宋开宝五年刻《炽盛光佛顶大威德销灾吉祥陀罗尼经》星图考——兼论黄道十二宫在宋、辽、西夏地区的传播[J].自然科学史研究,2005,24(3):214-221. [9] 赵舒雯.黄道十二宫的中国化问题[J].北京大学研究生学志,2007(4):65-73. [10] 王玉民.现代星座汉译名的由来与演变[J]. 自然科学史研究,2012,31(1):37-51. [11] 文渊阁《四库全书》电子版[M/CD].上海:上海人民出版社;北京:迪志文化出版有限公司,1999. [12] 王宁.十二辰与巴比伦相关星座对照研究——《释支干》研究之五[J]. 郭沫若学刊,2011(1):51-58. [13] 曾柱.“天秤座”“天平座”“天枰座”辨析[N].语言文字报,2012-07-26(610). [14] 殷军领.台风“天秤”应该念chèng还是念píng?[EB/OL]. (2012-08-31)[2014-01-19]. http://hzdaily.hangzhou.com.cn. [15] 冯志伟.科技术语古今谈[J].术语标准化与信息技术,2005(2):4-8. [16] 黄昭厚.谈谈科技术语译名的审定与统一[J].中国翻译,1990(1):34-38. [17] 冯志伟.现代术语学引论(增订本)[M]. 北京:商务印书馆,2011. [18] 英汉天文学名词数据库[DB/OL].(2008-8-25)[2014-01-19]. http://www.lamost.org/astrodict/search.php. [19] 李宇明.术语论.语言科学[J] ,2003(2):3-12. |
[1] | 李宗浩. 中国现代急救医学学科名称及其关键术语规范[J]. 中国科技术语, 2023, 25(2): 27-31. |
[2] | 钱春花, 任婷. 基于“术语翻译”课程教学的翻译硕士术语能力培养路径[J]. 中国科技术语, 2023, 25(2): 56-60. |
[3] | 彭懿, 张雪莹, 曾芳缘. 术语认知话语分析[J]. 中国科技术语, 2023, 25(2): 8-18. |
[4] | 孙寰. 汉源术语的本质及其特征[J]. 中国科技术语, 2023, 25(1): 10-19. |
[5] | 裴亚军. 中国术语学学科建设的回顾与思考[J]. 中国科技术语, 2023, 25(1): 3-9. |
[6] | 冯浩达, 曾罡, 王麒凯. 语料库驱动的《海洋考古术语汉英辞典》编纂刍议[J]. 中国科技术语, 2023, 25(1): 64-73. |
[7] | 句云生. 俄罗斯认知术语学的创新[J]. 中国科技术语, 2022, 24(4): 3-11. |
[8] | 柳菁, 魏向清. 敦煌文化术语翻译标准化:内涵与创新实践[J]. 中国科技术语, 2022, 24(4): 61-69. |
[9] | 赵文. 术语变体视阈下的海峡两岸航空术语翻译差异研究[J]. 中国科技术语, 2022, 24(4): 78-85. |
[10] | 孙振亚. 构建建筑学科概念体系的思考[J]. 中国科技术语, 2022, 24(3): 79-89. |
[11] | 师可可, 王越, 张晓峰. 《国际海上人命安全公约》中的英文术语在“术语在线”中的收录研究[J]. 中国科技术语, 2022, 24(3): 69-78. |
[12] | 陈禄明, 张旭, 邓立宗, 蒋太交, 商涛. ICD-11 编码中文疾病诊断名称的效果评估及其与 ICD-10 的比较[J]. 中国科技术语, 2022, 24(3): 62-68. |
[13] | 冯志伟, 周建, 于洋. 术语研究中的最小编辑距离[J]. 中国科技术语, 2022, 24(3): 3-8. |
[14] | 卢华国, 张雅. 普通术语学视角下的术语翻译方法再梳理[J]. 中国科技术语, 2022, 24(2): 12-20. |
[15] | 曲唱, 孙寰. 基于《冰区船舶快速性》文本的俄汉双语术语库建设研究——以创建“海冰”主题术语表为例[J]. 中国科技术语, 2022, 24(2): 55-64. |
阅读次数 | ||||||
全文 |
|
|||||
摘要 |
|
|||||