中国科技术语 ›› 2025, Vol. 27 ›› Issue (5): 141-143.doi: 10.12339/j.issn.1673-8578.2025.05.032

• 语言科学 • 上一篇    下一篇

超越双语视角:德语学习者三语词汇系统的迁移错误生成机制

陈艾薇()   

  1. 成都大学海外教育学院, 四川成都 610000
  • 收稿日期:2025-04-16 出版日期:2025-09-01 发布日期:2025-09-01
  • 作者简介:

    陈艾薇(1991一),女,博士,成都大学海外教育学院助理研究员,研究方向为认知语言学、三语习得、外语教学。通信方式:

Beyond the Bilingual Perspective:The Mechanism of Transfer Error Generation in the Trilingual Lexical System of German Learners

CHEN Aiwei()   

  • Received:2025-04-16 Online:2025-09-01 Published:2025-09-01

摘要:

在外语习得过程中,表达者写作能力的优劣与其词汇储备量以及运用能力紧密相连。研究以汉—英—德三语者作为核心考察对象,结合三语习得理论以及错误分析理论,探究母语(中文)、第二语言(英语)对第三语言(德语)习得过程中产生的负迁移现象。研究采用语料库分析方法,通过系统检索与标记词汇错误,重点考察三语学习者在词汇概念层面呈现的负迁移特征,旨在为德语教学提供具有实践指导意义的教学建议。

关键词: 三语习得, 语料库, 词汇错误分析, 语言迁移, 外语教学法

Abstract:

In the process of foreign language acquisition,the quality of a learner’s writing ability is closely linked to their vocabulary repertoire and its application.This study focuses on Chinese-English-German trilingual learners,integrating theories of third language acquisition(TLA)and error analysis to investigate negative transfer phenomena from the first language(Chinese)and second language(English)during the acquisition of a third language(German).Employing a corpus-based approach,the research systematically identifies and categorizes lexical errors,with an emphasis on analyzing negative transfer patterns at the conceptual level of vocabulary.The findings aim to provide practical pedagogical recommendations for German language instruction.

Key words: third language acquisition(TLA), corpus, lexical error analysis, language transfer, foreign language teaching methodology