中国科技术语 ›› 2012, Vol. 14 ›› Issue (6): 41-46.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2012.06.011
何涓
收稿日期:
2012-08-21
发布日期:
2013-01-05
作者简介:
何涓(1980—),女,湖北咸宁人,中国科学院自然科学史研究所助理研究员,博士,主要从事化学史研究。通信方式:hejuanpku@163.com。
基金资助:
HE Juan
Received:
2012-08-21
Published:
2013-01-05
摘要: 论述了1908—1932年提出的各种中文有机化学命名方案对碳原子、取代基及官能团数目的命名及其演变。
中图分类号:
何涓. 碳原子、取代基及官能团数目的中文命名演变:1908—1932[J]. 中国科技术语, 2012, 14(6): 41-46.
HE Juan. Evolution of the Chinese Nomenclature for Number of Carbon, Substituent and Function: 1908-1932[J]. China Terminology, 2012, 14(6): 41-46.
[1]人民教育出版社化学室编. 全日制普通高级中学教科书:化学(第二册)[M]. 北京:人民教育出版社,2003:118-119. [2]王扬宗. 关于《化学鉴原》和《化学初阶》[J]. 中国科技史料,1990(1):84-88. [3]国立编译馆. 化学命名原则[M]. 南京:国立编译馆,1933. [4]虞和钦. 有机化学命名草[M]. 东京:同文印刷舍,1908. [5]陈文哲. 有机化学名词草案(未完)[J]. 楚宝,1918(7):1-12. [6]恽福森. 详注英汉化学辞汇[M]. 上海:商务印书馆,1920. [7]陶烈. 有机物质命名法[J]. 科学,1919(10):956-968. [8]马君武. 实用有机化学教科书[M]. 上海:商务印书馆,1919. [9]郑贞文. 有机化学命名之讨论[J]. 学艺,1920(6):1-15. [10]科学名词审查会. 科学名词审查会所审定之有机化学名词草案[J]. 科学,1922,7(5):469-503. [11]中国化学研究会. 有机化学译名草案[J]. 学艺,1922(9):1-28. [12]中国化学研究会. 有机化学译名草案(续)[J]. 学艺,1922(10):1-25. [13]中国化学会欧洲支会. 中国化学会欧洲支会戊申年报告[R]. 1908. [14]科学名词审查会. 有机化合物命名草案[M]. 1920. [15]何涓. 中文化学名词的形成:1896—1932[D]. 北京:中国科学院自然科学史研究所,2008:89-104. [16]李晓宇. [附录]六月十九日北京大学日刊预备赴科学名词会的讨论会[J]. 学艺,1920(6):15. [17]高铦. 有机化学命名之讨论[J]. 学艺,1921(10):4. [18]梁国常. 有机化学命名刍议[J]. 北京大学月刊,1920(7):71-89. [19]?恂立. 有机化学名词之商榷[J]. 科学,1931(3):477-487. [20]陆贯一. 有机化物中文命名法之新途径[J]. 化学,1937(3):303-330. [21]郑贞文. 化学定名说略[J]. 学艺,1920(4):41-56. [22]杜亚泉. 有机化学命名之讨论(其一)[J]. 学艺,1920(8):2. [23]杜亚泉,郑贞文. 有机化学[M]. 上海:商务印书馆,1924. [24]吴承洛. 有机化学命名法平议[J]. 科学,1926(3):345-392. [25]吴承洛. 有机化学命名法平议(续)[J]. 科学,1926(4):537-560. [26]吴承洛. 有机化学命名法平议(续)[J]. 科学,1926(7):979-1010. [27]?恂立. 有机化学名词之商榷(续)[J]. 科学,1931(4):644-652. [28]?恂立. 有机化学名词之商榷(续)[J]. 科学,1931(5):817-827. [29]?恂立. 有机化学名词之商榷(续)[J]. 科学,1931(6):997-1008. [30]?恂立. 有机化学名词之商榷(续)[J]. 科学,1931(7):1197-1205. [31]国立编译馆. 化学命名原则(增订本)[M]. 4版. 台北:正中书局,1969. [32]中国化学会. 化学命名原则[M]. 北京:科学出版社,1984:91. |
[1] | 李宗浩. 中国现代急救医学学科名称及其关键术语规范[J]. 中国科技术语, 2023, 25(2): 27-31. |
[2] | 钱春花, 任婷. 基于“术语翻译”课程教学的翻译硕士术语能力培养路径[J]. 中国科技术语, 2023, 25(2): 56-60. |
[3] | 彭懿, 张雪莹, 曾芳缘. 术语认知话语分析[J]. 中国科技术语, 2023, 25(2): 8-18. |
[4] | 孙寰. 汉源术语的本质及其特征[J]. 中国科技术语, 2023, 25(1): 10-19. |
[5] | 裴亚军. 中国术语学学科建设的回顾与思考[J]. 中国科技术语, 2023, 25(1): 3-9. |
[6] | 冯浩达, 曾罡, 王麒凯. 语料库驱动的《海洋考古术语汉英辞典》编纂刍议[J]. 中国科技术语, 2023, 25(1): 64-73. |
[7] | 句云生. 俄罗斯认知术语学的创新[J]. 中国科技术语, 2022, 24(4): 3-11. |
[8] | 柳菁, 魏向清. 敦煌文化术语翻译标准化:内涵与创新实践[J]. 中国科技术语, 2022, 24(4): 61-69. |
[9] | 赵文. 术语变体视阈下的海峡两岸航空术语翻译差异研究[J]. 中国科技术语, 2022, 24(4): 78-85. |
[10] | 孙振亚. 构建建筑学科概念体系的思考[J]. 中国科技术语, 2022, 24(3): 79-89. |
[11] | 师可可, 王越, 张晓峰. 《国际海上人命安全公约》中的英文术语在“术语在线”中的收录研究[J]. 中国科技术语, 2022, 24(3): 69-78. |
[12] | 陈禄明, 张旭, 邓立宗, 蒋太交, 商涛. ICD-11 编码中文疾病诊断名称的效果评估及其与 ICD-10 的比较[J]. 中国科技术语, 2022, 24(3): 62-68. |
[13] | 冯志伟, 周建, 于洋. 术语研究中的最小编辑距离[J]. 中国科技术语, 2022, 24(3): 3-8. |
[14] | 卢华国, 张雅. 普通术语学视角下的术语翻译方法再梳理[J]. 中国科技术语, 2022, 24(2): 12-20. |
[15] | 曲唱, 孙寰. 基于《冰区船舶快速性》文本的俄汉双语术语库建设研究——以创建“海冰”主题术语表为例[J]. 中国科技术语, 2022, 24(2): 55-64. |
阅读次数 | ||||||
全文 |
|
|||||
摘要 |
|
|||||