中国科技术语 ›› 2010, Vol. 12 ›› Issue (3): 32-33.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2010.03.008

• 专题 • 上一篇    下一篇

应该保留学术术语中一些特有的汉字

王克夷   

  1. 中国科学院上海生命科学院上海生物化学与细胞生物学研究所,上海 200031
  • 收稿日期:2009-10-19 出版日期:2010-06-25 发布日期:2010-08-25
  • 作者简介:王克夷(1940—),上海人,中国科学院上海生命科学院上海生物化学与细胞生物学研究所研究员,研究方向:生物化学。通信方式:keyiwang0717@gmail.com。

Some Chinese Characters for Academic Terms Should Be Resumed

WANG Keyi   

  • Received:2009-10-19 Online:2010-06-25 Published:2010-08-25

摘要: 有一些汉字,例如醣、朊和甾,在学术上有特定的含义,简易明了,曾经使用,目前被禁用了,但在《新华字典》上仍保留。建议恢复使用这些学术术语中特有的汉字。推而广之,一些特有的汉字在学术术语中应有一席之地。

关键词: 醣, 朊,

Abstract: Some Chinese characters, such as those of carbohydrate, protein and steroid, have been used in academic terms, but now are prohibited. These characters not only possess special academic meaning, but also are very simple and understandable. Moreover, they are still retained in XINHUA ZIDIAN. The author suggests that these Chinese characters should be resumed in academic terms.

Key words: carbohydrate, protein, steroid

中图分类号: