中国科技术语 ›› 2017, Vol. 19 ›› Issue (4): 11-23.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2017.04.002

• 术语学研究 • 上一篇    下一篇

语言规划学术语的整理与规范

方小兵   

  1. 南京晓庄学院外国语学院,江苏南京 211171
  • 收稿日期:2016-10-08 出版日期:2017-08-25 发布日期:2017-08-28
  • 作者简介:方小兵(1968—),男,博士,南京晓庄学院副教授,研究方向为语言规划学和术语学。通信方式:languefang@163.com。
  • 基金资助:
    2016年度教育部人文社会科学研究规划基金项目“联合国教科文组织语言规划观及其中国实践研究”(16YJA740009)

Collection, Editing and Standardization of the Terms in Language Planning

FANG Xiaobing   

  • Received:2016-10-08 Online:2017-08-25 Published:2017-08-28

摘要:

通过自建的语言政策与语言规划语料库,全面搜集提取本领域术语,梳理术语概念体系和关系层次,整理汇编成汉英对照的双语术语手册,并通过筛选最佳译名、推荐权威释义、建构术语相互参照体系、进行术语辨析等方式,为术语定名定义,以期改善本领域术语理解和使用状况,促进相关理论研究,并为术语的统一规范工作提供参考和依据。

关键词: 术语, 语言规划, 语料库, 概念体系, 术语规范

Abstract:

The purpose of this study is to collect terms in language planning and language policy based on self-built corpus of the field. By sorting out conceptual system of the field, the terms collected will be compiled into a bilingual terminology manual. By selecting the best translation, recommending authoritative definitions, constructing cross-reference system, and differentiating terminology, we hope this can improve the understanding and use of terms in the field, promote related researches and provide reference for the standardization of terminology.

Key words: term, language planning, corpus, conceptual system, terminology normalization

中图分类号: