扫码分享
中国科技术语 ›› 2010, Vol. 12 ›› Issue (1): 18-22.doi: 10.3969/j.issn.1673-8578.2010.01.004
• 术语学研究 • 上一篇 下一篇
黄昭厚
收稿日期:
出版日期:
发布日期:
作者简介:
HUANG Zhaohou
Received:
Online:
Published:
摘要: 科技术语是反映专业概念的一种形式和意义结合的语言符号,统一和规范科技术语是促进科技可持续发展的内在要求。在术语审定工作中,既要坚持原则,又要实事求是,同时要注意搞好两岸科技术语的对照工作。
关键词: 术语, 译名, 统一
Abstract: Terminology is the linguistic symbol of form and meaning to describe the concept. To regulate terms is the requirement to promote science. We must uphold the principles of term work, and also improve the communication and cooperation between the straits.
Key words: terminology, translation, unification
中图分类号:
N04 (术语规范及交流)
H083 (术语学)
黄昭厚. 谈谈科技术语的审定与统一[J]. 中国科技术语, 2010, 12(1): 18-22.
HUANG Zhaohou. Validation and Unification of Terminology[J]. China Terminology, 2010, 12(1): 18-22.
/ 推荐
导出引用管理器 EndNote|Ris|BibTeX
链接本文: https://www.term.org.cn/CN/10.3969/j.issn.1673-8578.2010.01.004
https://www.term.org.cn/CN/Y2010/V12/I1/18