[1] |
方凌智, 沈煌南. 技术和文明的变迁:元宇宙的概念研究[J]. 产业经济评论, 2022(1):5-19.
|
[2] |
陆岷峰. 关于当前我国元宇宙发展及在商业银行的应用战略[J]. 当代经济管理, 2022(6):77-86.
|
[3] |
董晓晨, 吕丹. 元宇宙视角下媒介变革对多元文化传播的影响[J]. 中国广播电视学刊, 2002(6):30-32.
|
[4] |
江玉琴, 李艺敏. “元宇宙”的空间变革与当代思考:兼论尼尔·斯蒂芬森的《雪崩》[J]. 中国图书评论, 2022(4):28-40.
|
[5] |
龚才春, 杜振雷, 周华, 等. “元宇宙”的术语定义及相关问题研究[J]. 中国科技术语, 2023(1):27-35.
doi: 10.12339/j.issn.1673-8578.2023.01.004
|
[6] |
刘建明. “元宇宙”臆造的新式乌托邦:展望下一代互联网的终极形态[J]. 新闻爱好者, 2022 (2):4-9.
|
[7] |
邓建国. 今天网友……[EB/OL].(2022-03-17) [2022-12-17]. https://m.weibo.cn/1631897745/4748019285098769
|
[8] |
邓璐璐, 张政. Metaverse译名探析[J]. 中国科技术语, 2022 (3):49-53.
doi: 10.12339/j.issn.1673-8578.2022.03.007
|
[9] |
刘建明. 科技大国“元宇宙”观点述评[J]. 中国广播电视学刊, 2022(6):11-17.
|
[10] |
卡西尔. 人文科学的逻辑[M]. 关子尹, 译. 上海: 上海译文出版社, 2004:23.
|
[11] |
SANTOS B D S. The Future of the World Social Forum: The Work of Translation[J]. Development, 2015, 48(2):15-22.
doi: 10.1057/palgrave.development.1100131
URL
|
[12] |
王晓路. 论翻译的历史文化功能: 认知模式与知识谱系[J]. 外语教学与研究, 2021, 53(2):263-272, 320.
|
[13] |
meta-[DB/OL].Collins English Dictionary(Complete and Unabridged),12th ed. 2014. [2022-12-09]. https://www.thefreedictionary.com/meta-
|
[14] |
STEPHENSON N. Snow Crash[M]. New York: Random House, 1992:112.
|
[15] |
李杰. 元宇宙背景下《雪崩》的引文分析[J]. 科学观察, 2023(1):45-56.
|
[16] |
刘润泽, 魏向清. 政治话语跨文化传播中的“术语滤网”效应与术语翻译策略反思:以“一带一路”话语传播为例[J]. 中国外语, 2019(1):79-88.
|
[17] |
杜薇. 近代西方术语在中日翻译传播的路径及启示[J]. 上海翻译, 2021(2):88-93.
|
[18] |
张生祥. 翻译是一种知识的管理与转化[N]. 中国社会科学报,2016-03-01(003).
|
[19] |
MEYER E. Re-localization as micro-mobilization of consent and legitimacy[C]// DRORI G S, HÖLLERER M A,WALGENBACH P,eds. Global Themes and Local Variations in Organization and Management: Perspectives on Glocalization. London & New York: Routledge, 2014:79-89.
|
[20] |
BOTSMAN R. Who Can You Trust? How Technology Brought Us Together and Why It Could Drive Us Apart[M]. New York: Penguin, 2017:8.
|
[21] |
LEE T, WANG D. Translation in the time of COVID-19[C]// LEE T,WANG D,eds. Translation and Social Media Communication in the Age of the Pandemic. New York: Routledge, 2022:1-11.
|
[22] |
VAN DIJCK J, ALINEJAD D. Translating Knowledge, Establishing Trust The role of social media in communicating the COVID-19 pandemic in the Netherlands[C]// LEE T,WANG D,eds. Translation and Social Media Communication in the Age of the Pandemic. New York: Routledge, 2022:26-43.
|
[23] |
YANG G. Communication as translation: Notes toward a new conceptualization of communication[C] //POWERS M, RUSSELL A,eds. Rethinking Media Research for Changing Societies. Cambridge: Cambridge University Press, 2020:184-194.
|
[24] |
O'BRIEN S, CADWELL P, LOKOT T. Parallel Pandemic Spaces[C]// LEE T,WANG D,eds. Translation and Social Media Communication in the Age of the Pandemic. New York: Routledge, 2022:62-77.
|